2011年12月22日木曜日

#27 ミニ四駆工作教室 / "Mini 4WD Workshop"

























根津が発起人となり、3月より活動をスタートしております被災地の子供たちに向けた復興支援活動『カーデザイナーにできること』では、多くの方のご協力のもと、11,12月と「子供ミニ四駆工作教室」を開催することができました。また今回ちょっとしたクリスマスプレゼントとして、9月,12月に被災地での「子供ミニ四駆工作教室」に参加してくれた子供たちに、ミニアルバムを作成しお送りさせていただきました。(活動詳細はブログで公開中)

The reconstruction activity "what should CAR DESIGNERS do?" could conduct "Mini 4WD Workshop" for the kids with the cooperation of many people in November and in December. Also we created and sent the mini albums as a small Christmas present for the refugee kids who participated to the workshop in Sep. and Dec.(For more detailed information please see the website.)



■被災地工作教室開催[第3回]
■"Mini 4WD Workshop" at the disaster area [3rd time]


























12月3日(土)、気仙沼にある仮設住宅の集会所2カ所でミニ四駆工作教室を開催致しました。午前・午後で30人近い子供たちの参加があり、寒い中でも活気にあふれた楽しい工作教室となりました。過去のチャリティー工作教室に参加してくれた子供たちからのメッセージカードも手渡すことができ、小さなお子さんが多かった中、みんなとても集中して取り組んでくれました。
参加してくれた子供たち、ご協力いただいた仮設住宅の皆様、ピースウィンズ・ジャパンの皆様、ボランティアの皆様に心より感謝申し上げます。

We conducted "Mini 4WD Workshop" for the kids at two meeting places for temporary housing in Miyagi on Dec. 3rd(Sat). Despite the cold, the workshop came to life with more than 30 kids. We could hand the message cards from kids who participated the charity workshop before. Although there were many small kids, they concentrated their attention on the creation. We really appreciate to the participated kids, the people who live in temporary housing and supported us, staff of Peace Winds Japan and participated members as teachers.



■チャリティー工作教室開催
■"Mini 4WD charity Workshop" support for the refugee kids



























11月27日(日)に富士スピードウェイで開催されました「トヨタ ガズーレーシング フェスティバル 2011」に参加させていただきました。"自分にひとつ、だれかにひとつ。"をキーワードに、被災者ではない一般のこどもたちから参加料として1,000円を募金いただき、被災地のこどもたちにメッセージカードをつけてミニ四駆キットを1つプレゼントするという形で開催しました。午前中に40名の定員受付が終了してしまうほど盛況で、あとから来られたお子さんの中には泣きだす子がいたほどでした。速く走行する他の子のミニ四駆を見て、どうしたら自分の作ったミニ四駆がより速く走れるようになるかを考えだす子も出てきて、ただ作るだけではなく、"改善","改良"というものづくりの深さを経験する場ともなりました。早朝から屋外での活動にも関わらずボランティアとしてご参加くださいました皆様、本当にありがとうございました。

We conducted the "Mini 4WD charity Workshop" at FUJI SPEEDWAY for the 'TOYOTA GAZOO Racing FESTIVAL 2011' on Nov. 27th(Sun). Kids paid 1,000yen for the participation to get one Mini 4WD kit for themselves and present one more for the refugee kids with message card. The workshop was a great success as we were able to get the 40 participants so quickly that we sold out the tickets before noon. Some of kids burst into tears because they couldn't join. It was good opportunity for the kids to made improvements or refinements on their creation. For example they thought hard and solved the problem when they saw another kids' mini 4WD run much faster than themselves. We are grateful to the teachers who joined the outside activity even in the dark of the early morning.

来年も引き続き活動して参りますので、是非ご協力をお願いいたします。
As we continue this activity in next year, we look forward to your warm support.



■光と音のシンフォニー「ライティング・オブジェ2011」
LIGHTING OBJET 2011
















12月13日(火)より「ライティング・オブジェ2011」がスタートしました。今年は「カーデザイナーにできること」で取組んでいます復興支援活動をより多くの方に知っていただきたいという想いで、クリエイターの皆さんにお寄せいただいたオリジナルミニ四駆作品、およびチャリティー工作教室に参加してくれた子供たちが書いてくれたメッセージを光のインスタレーションとして展示しております。東京駅付近にお越しの際はぜひお立ち寄り下さい。

"LIGHTING OBJET 2011" has been started from Dec. 13th(Tue). We are showing the reconstruction activity "what should CAR DESIGNERS do?" with several original Mini 4WDs by creators and message cards from kids who participated the charity workshop. Please come join us.

【日時】2011年12月13日(火)~12月27日(火) 10:00~22:00
【場所】東京ビルTOKIAガレリア(JR東京駅丸の内南口徒歩約1分)
【入場料】無料

[Schedule]December 13th (Tue) - 27th (Tue), 2011 10:00~22:00
[Location] TOKIA Galleria, Tokyo Building(1min. walk from Tokyo station)
[Admission Fees] free

作品タイトル Title of the work:mini4 tree

















オリジナルミニ四駆 制作者 creators
http://www.mobilabo.net/cdd/creators.html

ミニ四駆工作教室 活動詳細ブログ blog
http://mobilabo-cdd.blogspot.com/

募金・寄付のお願い Call for donation for the activity http://www.mobilabo.net/cdd/donation.html



エコプロダクツ展 2011
Eco-Products exhibition 2011


























先週東京ビッグサイトで開催された「エコプロダクツ展2011」のヤマトマネキン社ブースで、RIPPLE STOOL(jellyfish)が展示されました。環境技術でマネキン業界をリードする株式会社ヤマトマネキンのご協力により、不要になった布の切れ端を環境配慮樹脂で固め、新たにスツールのフタの部分を制作いただきました。生地のテクスチャーが活きた優しい風合いとなり、オリジナルとはまた一味違った作品となりました。

"Ripple Stools (jellyfish)" were exhibited at 'Eco-Products exhibition 2011' YAMATO MANNEQUIN CO., LTD. booth last week. YAMATO MANNEQUIN is one of leading company of mannequin manufacturer. They supported to create the top of the stool with used clothes pieces and environmentally friendly resin.



RIPPLE STOOL [prototype] Sitting on the water / 「水に座る」
「自然を身近に置くための家具」
LEDと水槽を内蔵したスツール。「座る」という自然な動作で、驚くほど美しい水の波紋が床にうつし出され、あたかも水の上に座っているかのよう。

"With this furniture you feel nature at your side."
This is a stool with built-in LED and a water tank. Your natural movement of sitting on it will produce stunningly beautiful ripples; you will feel as if you were seated on the water.



武蔵野美術大学講義
■Instructed at MAU (Musashino Art University)












昨年に引き続き、10・12月と武蔵野美術大学(MAU)にて『動くかたち』のデザイン実習を根津がレクチャーしました。「りんご1個の重さで10m進むものを制作する」という課題で、学生の皆さんも様々な仕掛けを織り交ぜながら、思い思いのかたちを段ボールで作り上げました。

Nezu instructed the students at MAU (Musashino Art University) about the "moving forms" in this Oct. and Dec. Every student created their works with varied techniques for the assignment of "Create the object that can run 10m, with only one apple".



千葉大学工学部講義
■Instructed at Chiba University

12月中旬に根津の母校でもある千葉大学 工学部にて『デザインの展望』という科目を本年も担当させていただきました。デザイナーとして生きていくことのリアリティーを伝えたいという想いで、最新作である電気バイクzecOOの開発ストーリを中心に講義をさせていただきました。

Nezu instructed to the students for the "Outlook of Design" at Chiba University in the middle of Dec. He would like to express the reality of designer's life by story of development about our latest project low ride electric motorcycle "zecOO".

2011年12月2日金曜日

#26 第42回 東京モーターショー 2011 開催! / The 42nd Tokyo Motor Show 2011!





12月3日(土)より一般公開されます東京モーターショーで、根津がブースのコンセプト企画を担当いたしましたダイハツ社、シートデザインを担当いたしましたデルタツーリング社の出展が行われます。
ダイハツ社ブースでは、ショーカーのすぐそばまで近づくことのできるステージや、お客様の目の前で繰り広げられるショー、子供たちにも原理を分かってもらえる技術展示など、ダイハツ社の企業理念を体現しております。












デルタツーリング社はネット素材を使用した特徴的なシートを製作販売しており、今回のデザインではその優れた機能をストレートに表現しています。















今年はビッグサイトでの開催となりアクセスもし易くなりました。またSMART MOBILTY CITY2011として次世代のモビリティの試乗会なども企画されています。ぜひ会場に足をお運びください。


【日時】2011年12月3日(土)~12月11日(日)
10:00~20:00(月~土), 10:00~18:00(日),最終日は~17:00
【場所】東京ビッグサイト 東京都江東区有明 3-11-1
【入場料】一般 1,500円(前売:1,300円) 高校生 500円(前売:400円) 中学生以下 無料
アフタヌーン券 (月~土曜日15時以降の当日会場のみの販売) 一般:1,300円 高校生:400円
ナイター券 (月~土曜日18時以降の当日会場のみの販売) 一般:500円 高校生:200円


Nezu conducted the concept planning for the DAIHATSU booth and the new seat design for DELTA TOOLING of Tokyo Motor Show 2011 that will start from December 3rd (Sat). It will be held at Tokyo Big Sight in this year and is easily accessible. Also there are test rides of next-generation vehicles as a project for "SMART MOBILITY CITY 2011". Please come join us.

[Schedule] December 3rd (Sat) - 11th (Sun), 2011 10:00 - 20:00(Mon-Sat),
10:00-18:00(Sun), close 18:00 on Dec.11
[Location] Tokyo Big Sight 3-11-1 Ariake, Koto-ku, Tokyo
[Admission Fees] Adults 1,500yen (Advance tickets : 1,300yen)
Senior high school students 500yen (Advance tickets : 400yen)
Junior high school students and under are free
Afternoon Tickets (Available only at the venue Mon-Sat from 3pm)
Adults 1,300yen Senior high school students 400yen
Evening Tickets (Available only at the venue Mon-Sat from 6pm)
Adults 500yen Senior high school students 200yen



■レクサス ディーラー大会 2011
■LEXUS DEALER MEETING 2011











11月下旬に開催されたレクサス ディラー大会にて、お客様にお持ち帰りいただきました記念品の企画、デザインコーディネートを根津が担当致しました。この記念品は携帯電話などに取り付けていただけるシルバーのアクセサリーで、新しいレクサスのシンボルである"スピンドルグリル"をモチーフにしています。

Nezu conducted the planning and design coordination for the novelties that were presented to the dealer owners at the LEXUS DEALER MEETING in the end of November.




















また、当日開催されたパーティ"BAR SPINDLE"のロゴデザインも担当させていただきました。
He also designed the "BAR SPINDLE" logo for the party.





 



■電動バイクzecOO(ゼクウ)
■Low Ride Electric Motorcycle "zecOO"

「TOKYO DESIGNERS WEEK 2011」で発表しました電気バイクzecOO(ゼクウ)は、おかげさまで予想を上回る反響をいただき非常に感謝しております。今後も皆様のご期待に添えるよう開発を進めて参りますのでよろしくお願いいたします。詳細についてはwebをご覧ください。
www.zecoomotor.com

Thank you so much for the huge response to our low ride electric motorcycle "zecOO" that was exhibited at 'TOKYO DESIGNERS WEEK 2011'. We will do our best for further development and come up to the expectations. For more detailed information please see the website.
www.zecoomotor.com



メディア露出 Media appearances

TV東京WBS(ワールドビジネスサテライト)
WBS (World Business Satellite), TV Tokyo






雑誌 magazines


















Web sites
GQ
ウェビックWeb!ke
クリッカー clicccar



また11月30日(水)に開催されました、二輪・四輪のデザイナーが一堂に会するオートモーティブ・デザイナーズナイト(ADN)でも、zecOO(ゼクウ)およびzecOOに合わせてデザインされたブーツを展示させていただきました。

Also "zecOO" and boots that was created for the motorcycle were exhibited at AUTOMOTIVE DESIGNERS NIGHT on Nov. 30(Wed).


2011年10月26日水曜日

#25 電気バイクzecOO世界初公開! / World premier! Low Ride Electric Motorcycle "zecOO"




















先回ご案内いたしましたznug designの最新プロジェクトzecOO(ゼクウ)の制作もいよいよ佳境に入ってまいりました。zecOO(ゼクウ)は従来の電気バイクのイメージを払拭するスタイリングのローライダーであり、職人技の手作りフレームに最新のEVシステムを搭載しています。来週11月1日より開催される「TOKYO DESIGNERS WEEK 2011」で世界初公開となりますので、是非お越し下さい。
TOKYO DESIGNERS WEEK 2011 パンフレット

【日時】2011年11月1日(火)~11月6日(日) 11:00~21:00 (最終日~18:00)
【場所】明治神宮外苑 中央会場 東京都新宿区霞ヶ丘町2-3
【入場料】2,500円
前売り: 2,000円
チケットピア(Pコード:764-842)ローソンチケット(Lコード:34560)
親割:親1人+子供(小・中学生)1,500円、両親+子供2,500円
学割:2,000円(学生証提示)


The low ride electric motorcycle "zecOO" is in final stages of development. It is a world premier Electric Motorcycle with a form that effaces the image of the ordinary one and has the latest EV system with frame painstakingly hand crafted. The znug design exhibit it at 'TOKYO DESIGNERS WEEK 2011' that will be started from next week. Please come and join us!
TOKYO DESIGNERS WEEK 2011 brochure

Date: November 1st(Tue)~6th(Sun) 11:00-21:00 (close 18:00 on last day)
Venue: Meiji Jingu Gaien Address: 2-3 Kasumigaoka-machi, Shinjuku, Tokyo
Admissions: 2,500yen
Advance ticket: 2,000yen
ticket PIA(P code:764-842) LAWSON TICKET(L code:34560)
Parents and kids fee:1 Parent+kids(5-15years old)1,500yen parents+kids 2,500yen
Student fee:2,000yen(student identification card)




■トミカウロボロス 「トミカ大集合」 掲載!
■Tomy Tomica Ouroboros appeared in "TOMICA DAISYUGO"!














4月に販売開始になりましたトミカのOuroboros(ウロボロス)がトミカ大集合2012年版に掲載されました。
Tomy TOMICA Ouroboros appeared in 2012 issue of the "TOMICA DAISYUGO" picture book.








■「ミニ四駆工作教室」 11月12月ボランティア募集!
■Seek Volunteer! "what should CAR DESIGNERS do?"

根津が発起人となり活動しております"被災地の子供たちに向けた復興支援活動"『カーデザイナーにできること』では、11月、12月に開催致します「ミニ四駆工作教室」でボランティアをしていただける方を今回も募集いたします。過去の活動内容もwebでご覧下さい。
mobilabo-cdd.blogspot.com

We are seeking for the volunteers for the reconstruction activity "what should CAR DESIGNERS do?" for refugee children in November and December. We are looking forward to your participation in this activity. You can see the previous activities from the web site.
mobilabo-cdd.blogspot.com


【開催場所・日時】
1. 富士スピードウェイ「トヨタ ガズーレーシング フェスティバル 2011」
 日程 : 11月27日(日)
 時間 : 7:00 - 16:30 (予定)
 募集 : 10名前後
*開催場所および開催時間の都合上、前日会場周辺宿泊が前提となります。(宿泊費および交通費はイベント主催者負担予定)

2. 気仙沼 仮設住宅
 日程 : 12月3日(土)
 時間 : 9:00 - 15:00 (予定)
 募集 : 10名前後
 *移動に7時間程度かかるため、都内を前日深夜出発し当日深夜帰着となります。都内集合場所と現地往復の移動はこちらで手配致します。ただし現地宿泊となった場合、宿泊費は自己負担をお願いさせていただきます。


【ボランティア実施内容】
子供たち2人に対し先生(ボランティア)1人の割合で付いていただきます。
ミニ四駆の制作は基本的に子供たちに自由に行ってもらい、その過程を見守る中で子供たちが困っている時に、どうしたら良いかを一緒に考え、アドバイスをしていただきたいと思います。今までミニ四駆を組立てたことのない方でも問題ありません。(参加前にご参照くださいミニ四駆組み立て方法



【お申込み方法】
以下のフォーマットでinfo@mobilabo.netまでメールをお送りください。詳細が決まり次第、こちらから再度ご案内申し上げます。
----------------------------------------------------------------------
・氏名
・フリガナ<・現住所 *イベント保険加入のため
・電話番号(携帯可)
・所属(会社名, 大学名など)
・e-mailアドレス
・参加可能日(11/27, 12/3を明記ください)
-----------------------------------------------------------------------
ご不明な点がございましたらinfo@mobilabo.netお問い合わせください。皆様のご参加を心よりお待ちしております。

2011年10月21日金曜日

#24 東急ハンズ銀座店 出展 / 'HANDS Inspiration' at GINZA TOKYU HANDS

















10月1日(土)~10日(月)の10日間、東急ハンズ銀座店の「ハンズ・インスピレーション」コーナーに3人のクリエイター TAICHI, SHUMA, のぐちみか と共に「水光影」というテーマで出展致します。「RIPPLE STOOL」 ,「kotori」,「691236」を出展し、「kotori」と「691236」は販売も行います。お近くにお越しの際は是非お立ち寄りください。

The znug design will hold an exhibition entitled 'Water, Light and Reflection' at 'HANDS Inspiration' at GINZA TOKYU HANDS with three other creators TAICHI, SHUMA and Mika Noguchi from Oct. 1st(Sat) to 10th(Mon). We will exhibit "RIPPLE STOOL" ,"kotori" and"691236". "kotori" and "691236" are sold at the corner. Please come join us.

【日時】10月1日(土)~10日(月) 11:00-21:00 (最終日は18:00まで)
October 1st(Sat)~10th(Mon) 11:00-21:00 (close 18:00 on last day)
【場所】東急ハンズ銀座店 7F GINZA TOKYU HANDS




■電動バイクzecOO(ゼクウ) 発表!
■Low Ride Electric Motorcycle "zecOO" is coming soon!











現在試行錯誤しながら開発を進めておりますznug designの最新プロジェクトzecOO(ゼクウ)を「TOKYO DESIGNERS WEEK 2011 環境 × デザイン展」で発表致します。7月のAutodeskバーチャルセミナ―でデザインをご覧いただいた電気バイクがいよいよ実物となって出現します。詳細の情報は次号でお知らせいたします。
プレス入場事前登録 締切:10月14日(金)

The znug design will show a new developed low ride electric motorcycle "zecOO" at 'TOKYO DESIGNERS WEEK 2011'. This is our latest and biggest project in this year. You can see the real one that you saw the virtual model at the Autodesk virtual seminar in July. I'll provide details in the next newsletter.
Pre-Registration Foam for PRESS Closing Date : 14th October

【日時】11月1日(火)~6日(日) 11:00-21:00 (最終日は18:00まで)
November 1st(Tue)~6th(Sun) 11:00-21:00 (close 18:00 on last day)
【場所】明治神宮外苑 Meiji Jingu Gaien, Tokyo




未来館常設展示「2050年くらしのかたち」制作協力
■"Lifestyle 2050" exhibition at Miraikan







8月21日(日)より公開されました日本科学未来館の常設展示「2050年くらしのかたち」のパーソナルモビリティについてのコンテンツ制作に協力させていただきました。

Nezu cooperated in creating contents about the personal mobility for the exhibition "Lifestyle 2050" that was opened to the public from Aug.21st(Sun) at the National Museum of Emerging Science and Innovation (Miraikan).



■トヨタ自動車 TESマガジン 寄稿
■TES(Toyota Engineering Society)magazine













トヨタ技術会が発行する定期刊行紙TESマガジンより根津が取材を受け、「人と人、人とモノとをツナグデザイン」というタイトルで6ページにわたり9月号(Vol.62 No.1)に掲載されました。

Nezu was interviewed by Toyota Engineering Society and the article 6 pages long appeared on "TES(Toyota Engineering Society)magazine" Vol.62 No.1 in Sep.



■TBS はなまるマーケット 放映
■Hanamaru Market, TBS












9月22日(木) 8:30~放送のTBS「はなまるマーケット」で日傘「691236」が『太陽のモノしりたまご』のコーナーでおすすめ行楽グッズとして紹介されました。

The parasol "691236" appeared in "Hanamaru Market", TBS(Tokyo Broadcasting System Television) from 8:30 on Sep. 22nd(Thu).









根津が発起人となり、3月より活動をスタートしております"被災地の子供たちに向けた復興支援活動"『カーデザイナーにできること』に、オリジナルミニ四駆作品やミニ四駆教室で使用する物品をお寄せ下さり、また募金をいただきありがとうございます。
皆様のご協力のもと、8,9月は被災地で1日、首都圏で4日間の「子供ミニ四駆工作教室」を開催することができました。(活動詳細はブログで公開中)

Thanks for sending us original Mini 4WDs and materials for "Mini 4WD charity Workshop" and making donations to the reconstruction activity "what should CAR DESIGNERS do?" that was founded by Nezu in Mar. for refugee children.
We conducted "Mini 4WD Workshop" for the kids with the cooperation of all of you, one day at the disaster area and four days at metropolitan area during August and September.
(For more detailed information please see the website.)



■被災地工作教室開催[第2回]
■"Mini 4WD Workshop" at the disaster area














9月3日(土)、気仙沼の古町児童館でミニ四駆工作教室を開催致しました。20人を超える子供たち参加のもと、活気にあふれた楽しい工作教室となりました。高井戸第二小学校やメガウェブフェスタで工作教室に参加してくれた子供たちからのメッセージカードも、キットの箱の中に入れて手渡すことができ、被災地とそうでない地域の子供たちの心をつなぐことができたように思います。
参加してくれた子供たち、ご協力いただいた古町児童館の館長さん、ピースウィンズ・ジャパンのスタッフの皆様、ボランティアの緊急募集に応えて参加いただいた皆様、心より感謝申し上げます。
また、活動に共感いただき寄付や物資をお寄せいただいた方々、オリジナルのミニ四駆作品をお送りいただいた方々、皆様のご参加なくして本活動は成り立ちません、改めてお礼申し上げます。
古町児童館の館長さんからは、次回はぜひ仮設住宅の子供たちのためにも教室を開いてほしい、と強くリクエストをいただきました。年内に何とか実現させたいと考えておりますので、引き続き皆様のご参加をお待ちしております。


We conducted "Mini 4WD Workshop" for the kids at Furumachi children's center in Miyagi on Sep. 3rd(Sat). The workshop came to life with more than 20 kids. We could hand the message cards from kids who participated at Takaido and MEGA WEB to those kids. We sincerely appreciate to the participated kids, the director of Furumachi children's center, staff of Peace Winds Japan, participated members as teachers. We also would like to express our deepest gratitude for people donated the tools and other materials for "Mini 4WD Workshop", people made donation and the creators who send their original Mini 4WDs. As we got the request to hold this workshop for the kids who live in temporary housing from the director of Furumachi children's center, we would like to realize her hope until the end of this year. So please continue to join this activity.



■首都圏チャリティ工作教室開催
■"Mini 4WD charity Workshop" support for the refugee children














お台場メガウェブ
















トレッサ横浜


8月27日(土),28(日)にお台場メガウェブ、9月17日(土),18(日)にトレッサ横浜で「子供ミニ四駆工作教室」を開催いたしました。"自分にひとつ、だれかにひとつ。"をキーワードに、被災者ではない一般のこどもたちから参加料として1,000円を募金いただき、被災地のこどもたちにメッセージカードをつけてミニ四駆キットを1つプレゼントするという形で開催させていただきました。
4日間で計150名の子供たちに参加いただき、被災地の子供たちを勇気づける温かい想いがメッセージカードにたくさんつづられました。ボランティアとして初参加いただいた皆様、また遠方から駆けつけて下さった皆様、本当にありがとうございました。

We conducted the "Mini 4WD charity Workshop" at MEGA WEB, ODAIBA, Tokyo on Aug. 27th(Sat), 28(Sun) and Tressa Yokohama, Kanagawa on Sep. 17th(Sat), 18(Sun). Kids paid 1,000yen for the participation to get one Mini 4WD kit for themselves and present one more for the refugee kids with message card. The entire participants for the workshop is 150 and a lot of warm and encouraged mind were wrote down to the message cards. We are most grateful to the teachers who join for the first time or from a long distance.


引き続き活動して参りますので、是非ご協力をお願いいたします。
As we continue this activity, we look forward to your warm support.

2011年7月14日木曜日

#23 Autodesk バーチャルセミナー講演 / Autodesk Vertical Seminar




Autodesk社主催の「Autodesk Japan Experience 製造ソリューション」にて弊社根津が講演いたします。今回はバーチャルセミナーとなっており、ご自宅やオフィスでネット接続するだけで簡単にご覧いただくことができます。当日、根津はLIVEでQ&Aも対応いたします。たった数時間前に意匠登録を申請したばかりの根津最新作の電気バイクをテーマにお話させていただきますので、ご興味のある方は是非ご覧ください。(事前登録が必要です)

【日時】1回目---7月21日(木) 20:00~21:30
    2回目---7月22日(金) 15:00~16:30
※同内容にて2回開催

【テーマ】デザイン主導型開発を加速するものつくりプロセスのご紹介~電気バイク開発を例に、コンセプトからものつくりまで~
・開発初期フェーズで実現性検討と高品位ビジュアル制作を両立
・Autodesk製品の活用事例のご紹介

【お申込み】 下記URLより事前登録をして下さい。
http://www.autodesk.co.jp/adsk/servlet/item?id=16921691&siteID=1169823


Nezu will give a lecture at Autodesk Japan Experience. As it is a virtual seminar, you can easily join it by connecting the internet at your home or your office. Nezu will be hosting a live Q&A on that day. He will talk on the theme of the latest design works for electric bike that was just applied for a design registration today. Please join us! (Pre-registration is required)

【Date】1st---July 21st(Thu) 20:00~21:30
     2nd---July 22nd(Fri) 15:00~16:30
*The same contents for both days.

【Theme】Introduction for the design-leading processes that accelerate the development.
- From the concept to the manufacturing; Take the development of electric bikes for example. -
*The feasibility studies and creating the high-quality images in the early development phase.
*Introduction for the case study of Autodesk product.

【Application】Please register on the link below to join.
http://www.autodesk.co.jp/adsk/servlet/item?id=16921691&siteID=1169823




■DESIGN TOKYO 出展
■DESIGN TOKYO Exhibition



7月6日(水)~7月8日(金)の3日間、東京ビッグサイトで開催されました『DESIGN TOKYO』の「PROTO LAB」コーナーに "RIPPLE STOOL" を出展致しました。
来場者の方々は、床に映し出される水の波紋にはっと驚き、「おもしろい!」「涼しげですね」「心が癒されます」とそのゆらぎを楽しまれていました。製品化に対しても強い要望がありましたので、なんとか年内の製品化を目指したいと考えております。このプロジェクトに関心のお有りになる方、ご協力いただける方がいらっしゃいましたら是非ご連絡ください。

The znug design exhibited "RIPPLE STOOL" at DESIGN TOKYO 'PROTO LAB' at Tokyo Big Sight from July 6th(Wed) to 8th(Fri). A lot of visitors were surprised at the ripples that was projected on the floor and mentioned "It's so great!", "It makes us feel cooler while hot weather" or "Heal my heart". As we also got strong request for the manufacture, we effort to do it within the year. Please kindly contact us if you are interesting in this project or have the resolution to cooperate with us.

 


RIPPLE STOOL [prototype]
Sitting on the water / 「水に座る」



技術協力 :株式会社コマデン
Cooperation company : KOMADEN CORPORATION


「自然を身近に置くための家具」
LEDと水槽を内蔵したスツール。「座る」という自然な動作で、驚くほど美しい水の波紋が床にうつし出され、あたかも水の上に座っているかのよう。

"With this furniture you feel nature at your side."
This is a stool with built-in LED and a water tank. Your natural movement of sitting on it will produce stunningly beautiful ripples; you will feel as if you were seated on the water.






■都内チャリティー工作教室開催
■"Mini 4WD charity Workshop" support for the refugee children

【日時】7月10日(日) 9:00-12:00 June 10th (Sun) 9:00-12:00
【場所】杉並区立高井戸第二小学校 Takaido Second Elementary School, Tokyo

7月10日(日)、杉並区立高井戸第二小学校にて「子供ミニ四駆工作教室」を開催いたしました。"自分にひとつ、だれかにひとつ。"をキーワードに、被災者ではない一般のこどもたちから参加料として1,000円を募金いただき、被災地のこどもたちにメッセージカードをつけてミニ四駆キットを1つプレゼントするという形で開催させていただきました。
今回多数の応募をいただいた為、抽選で40名のこどもたちに限らせていただきましたが、こどもたちのものづくりへの興味や将来の夢を引き出すことができたのではないかと思っております。また、保護者の方々からも活動に対する賛同を得ることができ、こうした被災地とそれ以外の地域を結ぶ支援活動も引き続き開催していきたいと考えております。


We conducted the "Mini 4WD charity Workshop" at Takaido Second Elementary school on July 10th. Kids paid 1,000yen for the participation to get one Mini 4WD kit for themselves and present one more for the refugee kids with message card. Though we got many applicants, we selected 40 kids finally. They were interested to create their original works and told us about their future plans. As we also could get the sympathy for this activity from parents, we will conduct it continuously from now on.




 



【日時】8月27日(土),28(日) Aug. 27th(Sat), 28(Sun)
【場所】お台場 メガウェブ MEGA WEB, ODAIBA, Tokyo

上記同様、"自分にひとつ、だれかにひとつ。"をキーワードに、被災者ではない一般のこどもたちから参加料として1,000円を募金いただき、被災地のこどもたちにメッセージカードをつけてミニ四駆キットを1つプレゼントするという形で開催いたします。詳細は次回のnews letterでご案内いたします。


We will conduct another "Mini 4WD charity Workshop" by same method, Kids paid 1,000yen for the participation to get one Mini 4WD kit for themselves and present one more for the refugee kids with message card. We will inform further details by next newsletter.



■「SOON@三越日本橋Part3」
■"SOON@MITSUKOSHI NIHONBASHI Part3"

7月20日(水)より、三越日本橋にて「SOON@三越日本橋Part3」がスタートいたします。本活動ボードメンバーの佐渡川氏、日原氏のご協力のもと、先回に引き続きこの会場で「カーデザイナーにできること」の活動紹介および、クリエイターのオリジナルミニ四駆を展示いたします。是非お近くにお越しの際はお立寄りください。

【日時】7月20日(水)~8月2日(火) 10:00-19:00  *8月1日(月)休業
【場所】三越日本橋 本館5階 家具フロア


"SOON@MITSUKOSHI NIHONBASHI Part3" will start from July 20th. We will show the reconstruction activity "what should CAR DESIGNERS do?" with several creators' Mini 4WDs again with kindly support by Mr. Sadogawa and Mr. Hihara who are board members of this activity. Please come join us.

Date: Jul. 20th (Wed) - Aug. 2nd (Tue) 10:00-19:00  *The department will be closed on Aug. 1st(mon)
Venue:5F furniture corner, Main Bldg. ,MITSUKOSHI-NIHONBASHI